Tradurre PDF online — traduzione IA in 80+ lingue, layout originale conservato
Tradurre PDF online gratis: IA DeepL+GPT-4, 80+ lingue (EN, DE, ES, FR, ZH, AR, JA), layout 1:1 conservato. Hosting UE Francoforte, GDPR, anti-Schrems II.
Carica il PDF da tradurre
Trascina il PDF nel browser o selezionalo dal computer, smartphone, Google Drive, Dropbox. Funziona con contratti internazionali, manuali tecnici, articoli scientifici, brochure,…
Scegli la lingua di destinazione
Oltre 80 lingue tramite tecnologia DeepL Pro + GPT-4: italiano, inglese (US/UK), francese, tedesco, spagnolo (ES/LATAM), portoghese (PT/BR), olandese, polacco, russo, giapponese, cinese…
Scarica il PDF tradotto
In 30-90 secondi il PDF tradotto è pronto: layout 1:1 conservato (font, colonne, tabelle, immagini, intestazioni, numeri di pagina, indice cliccabile), testo selezionabile, pronto per email,…
Perché scegliere iFillPDF
Pipeline ibrida DeepL Pro + GPT-4 — qualità superiore al solo DeepL Pro a 24,99 €/mese
iFillPDF non si limita a integrare DeepL: combina il motore DeepL Pro (riconosciuto come la migliore IA di traduzione al mondo nei benchmark indipendenti TAUS Quality Dashboard e BLEU score 2024-2025, in particolare sulle coppie…
Layout 1:1 al millimetro — niente più PDF rotti come con Google Translate (cap 10 MB)
A differenza di Google Translate (cap di 10 MB per documento, restituisce un blocco di testo grezzo senza formattazione vettoriale, scrittura RTL spesso invertita) o di Adobe Acrobat (traduzione spesso rotta su tabelle complesse e…
80+ lingue con CJK e RTL — copertura UE, BRICS, Medio Oriente e Africa
Tutte le 24 lingue ufficiali UE più: inglese (US/UK con varianti regionali), spagnolo (ES/LATAM con varianti messicana e argentina), portoghese (PT/BR con varianti europea e brasiliana), russo, ucraino, bielorusso, giapponese,…
OCR Tesseract 5 per PDF scannerizzati — anche scrittura italiana corsiva
I PDF scannerizzati senza testo selezionabile (es. fatture cartacee fotografate, contratti firmati a mano, vecchi documenti di archivio, atti notarili pre-2010) vengono prima processati via OCR Tesseract 5 LSTM (open-source Apache…
Hosting Francoforte (UE) — anti-Schrems II, anti-Cloud Act, GDPR by design
Server a Francoforte (eu-central-1) su infrastruttura Hetzner certificata ISO/IEC 27001 e ISO/IEC 27018 (cloud privacy). File caricati cifrati in transito (TLS 1.…
Accesso con account — quota IA dedicata, cronologia traduzioni, glossari personalizzati
La traduzione IA gira sui nostri server a Francoforte (necessario per integrare le API DeepL Pro e GPT-4 e preservare il layout vettoriale).…
Carica il PDF e in 30-90 secondi ottieni una traduzione professionale in italiano, inglese (US/UK), francese, tedesco, spagnolo (ES/LATAM), portoghese (PT/BR), olandese, polacco, russo, ucraino, giapponese, cinese semplificato e tradizionale, coreano, arabo (MSA + dialetti egiziano e levantino), ebraico, persiano, turco, hindi, vietnamita, tailandese o in oltre 80 lingue — incluse le scritture CJK (cinese, giapponese, coreano) e RTL (arabo, ebraico) con shaping HarfBuzz corretto. Il layout originale è conservato al millimetro: font con fallback intelligente Noto Sans CJK e Noto Sans Arabic, colonne multiple sincronizzate, tabelle complesse con celle unite, immagini con didascalie ricollocate, intestazioni e piè di pagina, numeri di pagina, sommario cliccabile, segnalibri PDF, link ipertestuali interni, formule LaTeX preservate per paper scientifici. Pipeline ibrida DeepL Pro + GPT-4 di OpenAI con adattamento culturale: distinzione corretta tra il «Lei» formale italiano e «tu» colloquiale, registro «Sie/du» tedesco, «vous/tu» francese, terminologia legale aderente all'ordinamento di destinazione (es. «amministratore unico» tradotto come «Geschäftsführer» in tedesco e non «sole administrator»), idiomi adattati non letteralmente, registro coerente in tutto il documento — qualità superiore al solo DeepL Pro Advanced a 24,99 €/mese o a Smallpdf Pro a 9 €/mese. PDF scannerizzati gestiti via OCR Tesseract 5 LSTM (open-source Apache 2.0, accuratezza ~98% su testo italiano stampato). Perfetto per contratti commerciali B2B con partner UE/USA/Asia, manuali tecnici per export Made in Italy (settori meccanica, moda, agroalimentare), paper scientifici per riviste IF Q1 (Nature, Lancet, IEEE Xplore), brochure per fiere internazionali (Salone del Mobile, Vinitaly, EICMA, Cosmoprof), bilanci consolidati, dichiarazioni doganali, certificati CE, documenti accademici per Erasmus+, CV e lettere di presentazione per candidature internazionali. Hosting a Francoforte (eu-central-1) su infrastruttura Hetzner certificata ISO/IEC 27001 — niente trasferimento extra-UE, anti-Schrems II (sentenza CGUE C-311/18 del 16 luglio 2020 che ha invalidato il Privacy Shield USA), anti-Cloud Act statunitense (50 USC §3024), file cancellati automaticamente entro un'ora dalla traduzione, mai usati per addestrare modelli IA. Conforme al Reg. UE 2016/679 (GDPR), al Codice Privacy italiano (D.Lgs. 196/2003 + D.Lgs. 101/2018) e alle linee guida del Garante per la Protezione dei Dati Personali. Tutela del segreto professionale ai sensi dell'art. 622 c.p. (per avvocati, commercialisti, medici) e dell'art. 615-ter c.p. (accesso abusivo a sistema informatico). Per documenti che richiedono valore legale presso un tribunale italiano (atti giudiziari, brevetti UIBM/EPO, sentenze, traduzioni asseverate o giurate ai sensi dell'art. 122 c.p.c. e degli artt. 2703-2704 c.c.), iFillPDF è la base ideale che il traduttore giurato iscritto all'albo CTU del Tribunale completerà con asseverazione e giuramento davanti al cancelliere.
Vai oltre con l’accesso a vita
Firma eIDAS, modelli professionali, senza filigrana. 6,99 € in un unico pagamento, a vita — senza abbonamento.
Domande frequenti
Come posso tradurre un PDF gratis mantenendo il formato originale?+
Carica il PDF su iFillPDF, scegli la lingua di destinazione (oltre 80 disponibili), clicca «Traduci». In 30-90 secondi scarichi il PDF tradotto con layout 1:1 conservato: font, colonne, tabelle, immagini, intestazioni, numeri di pagina, indice cliccabile, segnalibri PDF. Differenza chiave rispetto a Google Translate (cap 10 MB, restituisce solo testo grezzo senza layout) e a Smallpdf Pro a 9 €/mese (rompe spesso le tabelle complesse). Reverso (pos 3 SERP) richiede registrazione obbligatoria prima di vedere anche un solo carattere tradotto — iFillPDF mostra subito l'anteprima.
Quante lingue sono supportate? Ci sono cinese, arabo, ebraico e altre scritture non latine?+
Oltre 80 lingue tramite pipeline ibrida DeepL Pro + GPT-4: tutte le 24 lingue ufficiali UE (italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, olandese, polacco, ceco, slovacco, sloveno, croato, bulgaro, rumeno, ungherese, greco, svedese, danese, finlandese, estone, lettone, lituano, maltese, irlandese), russo, ucraino, bielorusso, giapponese, cinese semplificato e tradizionale, coreano, arabo MSA + dialetti, ebraico, persiano (farsi), urdu, turco, hindi, indonesiano, vietnamita, tailandese, swahili, afrikaans, islandese. Le scritture CJK (cinese, giapponese, coreano) usano font Noto Sans CJK; le scritture RTL (arabo, ebraico, persiano, urdu) usano Noto Sans Arabic con shaping HarfBuzz per visualizzazione corretta da destra a sinistra. La lingua di origine viene rilevata automaticamente.
La qualità della traduzione è davvero professionale? E vale per traduzioni asseverate o giurate al tribunale?+
Per uso aziendale, accademico e personale sì. iFillPDF combina DeepL Pro (la migliore IA di traduzione al mondo nei benchmark indipendenti TAUS Quality Dashboard e BLEU score 2024-2025, superiore a Google Translate e Microsoft Translator del 12-18% sulle coppie italiano-tedesco, italiano-francese, italiano-inglese) con GPT-4 di OpenAI per l'adattamento culturale finale (registro «Lei» vs «tu», terminologia legale per giurisdizione di destinazione, idiomi non letterali). Il risultato è una traduzione naturale, idiomatica e tecnicamente corretta. Per documenti che richiedono valore legale presso un tribunale italiano (atti giudiziari, sentenze, traduzioni asseverate o giurate ai sensi dell'art. 122 c.p.c. e degli artt. 2703-2704 c.c., brevetti depositati all'UIBM o all'EPO di Monaco di Baviera) serve sempre l'asseverazione di un traduttore giurato iscritto all'albo CTU del Tribunale ordinario o consolare — la traduzione AI è ottima base di lavoro ma non sostituisce la firma del perito traduttore davanti al cancelliere. Costo medio di un'asseverazione presso il Tribunale di Milano o Roma: 60-150 € + marche da bollo (16 € ogni 4 facciate).
Il mio PDF è al sicuro? Viene usato per addestrare DeepL o GPT-4? Sono coperto dal segreto professionale?+
Sì al sicuro, no all'addestramento. La traduzione IA richiede invio del PDF ai nostri server (necessario per integrare DeepL Pro e GPT-4 e preservare il layout vettoriale). Server a Francoforte (eu-central-1) certificati ISO/IEC 27001, cifratura TLS 1.3 in transito e AES-256 a riposo, cancellazione automatica entro un'ora dalla traduzione, mai usati per addestrare modelli IA (clausola contrattuale con DeepL Pro Business e OpenAI Enterprise), mai condivisi con terzi. Conforme al Reg. UE 2016/679 (GDPR), al Codice Privacy italiano (D.Lgs. 196/2003 + D.Lgs. 101/2018) e al Provv. n. 179/2022 del Garante. Nessun trasferimento extra-UE, anti-Schrems II (CGUE C-311/18 del 16/07/2020), anti-Cloud Act USA (50 USC §3024). Per avvocati, commercialisti, medici e notai questo livello di sicurezza tutela il segreto professionale ai sensi dell'art. 622 c.p. e l'art. 615-ter c.p. — diversamente da Smallpdf, Adobe Acrobat (entrambi server USA) e Yandex Translate (server Russia, fuori giurisdizione GDPR).
Posso tradurre contratti B2B, manuali tecnici, paper scientifici e PDF scannerizzati?+
Sì, sono i casi d'uso principali. Contratti commerciali internazionali (B2B con partner UE/USA/Asia, terminologia legale specifica per ordinamento), manuali tecnici di macchinari (export industriale italiano nei settori meccanica, moda, agroalimentare, farmaceutico), paper scientifici per riviste IF Q1 (Nature, Lancet, IEEE Xplore — preserva formule LaTeX, citazioni APA/IEEE, bibliografia), brochure marketing per fiere internazionali (Salone del Mobile, Vinitaly, EICMA, Cosmoprof, MICAM), CV e lettere internazionali, dichiarazioni doganali, certificati di conformità CE, documenti per Erasmus+. I PDF scannerizzati senza testo selezionabile (vecchi atti, fatture cartacee fotografate, contratti firmati a mano) vengono prima processati via OCR Tesseract 5 LSTM (Apache 2.0) con modello italiano dedicato — accuratezza ~98% su stampato moderno. Per documenti che richiedono valore legale (atti notarili, traduzioni giurate) serve sempre asseverazione di traduttore giurato iscritto all'albo CTU.
Quanto costa tradurre un PDF? È davvero gratis o ci sono costi nascosti come Adobe?+
Il piano gratuito iFillPDF è utilizzabile con filigrana e 0 AI Deep Detect, sufficiente per provare con un documento personale (CV, lettera di presentazione, brochure o fac-simile PA breve). Per volumi superiori (manuali tecnici da 200+ pagine, contratti lunghi, uso professionale quotidiano) ci sono piani a pagamento competitivi rispetto ai concorrenti diretti: DeepL Pro Advanced 24,99 €/mese (solo traduzione, nessun layout PDF), DeepL Pro Ultimate 49,99 €/mese, Smallpdf Pro 9 €/mese (108 €/anno, traduzione limitata), Adobe Acrobat Pro 19,99 €/mese (238,80 €/anno, traduzione spesso rotta su tabelle), ImmersiveTranslate Pro 5,99 $/mese (server USA, no GDPR). iFillPDF parte dal piano Start 6,99 €/mese (7 AI Deep Detect/mese) e sale al piano Pro 19,99 €/mese (29 AI Deep Detect/mese), con OCR Tesseract, glossari personalizzati e cronologia 30 giorni. Nessuna carta di credito richiesta per il piano gratuito, nessun rinnovo automatico nascosto a differenza dei trial Adobe Acrobat 7 giorni.
Quanto tempo serve per tradurre un PDF di 50 o 100 pagine? Funziona anche con tabelle complesse?+
Tipicamente 30-90 secondi per documenti fino a 100 pagine, indipendentemente dalla coppia linguistica. Tempi indicativi: PDF di 3 pagine in 10-20 secondi, 50 pagine in 30-60 secondi, 100 pagine in 60-120 secondi. Documenti con tabelle complesse (es. bilanci consolidati con celle unite, manuali tecnici con tabelle multi-pagina) o molte immagini con didascalie richiedono 30-60 secondi aggiuntivi per preservare il layout vettoriale al millimetro. Le tabelle vengono ricostruite mantenendo merge di celle, allineamenti, bordi, colori di sfondo — funzione assente in Google Translate (che restituisce solo testo grezzo) e spesso rotta in Adobe Acrobat e Smallpdf. Nessuna coda di attesa nei piani a pagamento; nei piani gratuiti possono esserci 10-30 secondi di coda nelle ore di punta.
Altri strumenti PDF
Continua con uno strumento correlato — tutto gratis e senza registrazione.